DLA AUTORÓW
ZASADY PRZYGOTOWANIA TEKSTU
Artykuł nie powinien liczyć więcej niż 10 stron (około 18.000 znaków ze spacjami, przypisami i bibliografią) oraz 5 fotografii lub ilustracji. Ilustracje winny być skanowane z rozdzielczością 300 DPI (lub IPG). Prosimy o kontakt w przypadku większej ilości tekstu lub ilustracji.
Publikacja fotografii dzieł sztuki i dokumentacji, znajdujących się w bibliotekach, muzeach i prywatnych kolekcjach, wymaga pisemnej zgody ich prawnych właścicieli.
Prosimy stosować się do przedstawionych poniżej zasad opracowania tekstu. Ułatwi to prace redakcyjne i pomoże w nadaniu tomu jednorodnego charakteru:
1. Kursywy
Proszę stosować kursywy w następujących przypadkach:
– wszystkie cytaty w innych językach, a także pojedyncze obce wyrazy;
– tytuły dzieł sztuki i literatury, tytuły książek, ale nie tytuły artykułów.
2. Bez kursywy
Proszę stosować normalny styl w przypadku [MP1] cudzysłowami.
3. Przypisy i bibliografia:
Przypisy bibliograficzne powinny zostać ujednolicone, jak w podanych przykładach:
- książki
Pozycja w przypisie:
Yatim (2006: 12–24).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Yatim 2006 = Othman Mohd. Yatim, Batu Aceh. Early Islamic Gravestones in Peninsular Malaysia, Museum Association of Malaysia, Kuala Lumpur 2006 (2nd ed.): 12–24.
- artykuły:
Pozycja w przypisie:
Ginter (2005: 143–154).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Ginter 2005 = Magdalena Ginter: “Motywy literackie w miniaturach perskich ze zbiorów polskich” (Literary Motifs in Persian Miniatures from the Polish Collections), Toruńskie Studia o Sztuce Orientu (Torun Studies on Oriental Art), 2 (2005): 143–154.
Pozycja w przypisie:
Eaton (2006: 240–245).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Eaton 2006 = Natasha Eaton, “Nostalgia for the Exotic: Creating an Imperial Art in London”, Eighteenth-Century Studies, 39/2 (2006): 227–250.
Pozycja w przypisie:
Cartier (1998: 22–27).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Cartier 1998 = Michel Cartier, “Le despotisme chinois. Montesquieu et Quesnay, lecteurs de Du Halde”, in: Chine entre amour et haine. Actes du VIIIe colloque de sinologie de Chantilly, Michel Cartier (ed.), Paris 1998: 15–32.
- tomy z redaktorem:
Pozycja w przypisie:
Malinowski (2008).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Malinowski 2008 = Malinowski, Jerzy (ed.): Sztuka Dalekiego Wschodu. Studia (Art of the Far East. Studies), Neriton, Warszawa 2008.
- katalogi wystaw:
Pozycja w przypisie:
Encounters (2004: 128–133).
odnosi się do pozycji bibliograficznej:
Encounters 2004 = Encounters. The Meeting of Asia and Europe 1500–1800, Anna Jackson, Amin Jaffer (eds.), exhibition cat., Victoria & Albert Museum, London 2004: 128–133.
- źródła (niepublikowane):
Prosimy pisać nazwę archiwum lub biblioteki (w nawiasie podajemy oryginalną nazwę w łacińskiej transkrypcji i – jeśli potrzeba – jej skrót), miasto, sygnaturę jednostki archiwalnej, nazwę źródła, datowanie i numer karty lub strony z określeniem, jeśli to jest konieczne, „r” (recto) lub „v” (verso).
Gdy nazwa archiwum podawana jest wielokrotnie, podajemy jej skrót przy pierwszym cytowaniu.
Prosimy nie używać w przypisach takich bibliograficznych określeń, jak ibid., op. cit. etc.
Tytuły w obcych językach powinny zostać podane z ich przekładem w nawiasach.
Bibliografia powinna zostać umieszczona na końcu artykułu.
Powinna ona zawierać wyłącznie pozycje uwzględnione w artykule.